한글-> 영어-> 중국어

2중으로 번역해서 답글 다는데도 

애초에 문장 구성을 한국식으로 해서 그런가 이상하다고 하네요 ㅎㅎㅎ

여기 시스템이 문장 중복으로 덧글 달면 중국알파고(?)가 잡아내서 경고창 띄우기 때문에

항상 새로운 덧글 달거든요

그러다 보니 이상한 문장이 되는가 봐요 ㅠㅠ


앞으론 다른 사람 덧글 참고해서 써야지;;;



진화해라 파파고~!!!

일해라 구글번역기~!!!


제가 중국어 배우는게 더 빠를지도...




반응형

'잡담' 카테고리의 다른 글

구글에 내 아이디를 쳐봤더니...  (0) 2020.10.23
시원찝찝  (2) 2020.05.30
요즘 내가 늙었다고 생각 들 때  (0) 2019.04.04
심즈 잡담  (1) 2019.04.03
심즈4 잡담  (0) 2019.03.18